Av Andriy Pinchuk, ortodoks prest frå Ukriania som bur i Bø med familien sin og som har språkspraksis i Bø kyrkjelyd.
Herre, vi takker Deg for denne våren,
for undret over alt levende som våkner til liv,
for gleden ved å se livets fornyelse.
Men i disse vårdagene takker vi Deg særlig for Din oppstandelse.
Vi ber Deg fri oss fra frykt og vantro,
slik Du en gang befridde apostlene etter Din oppstandelse.
De satt redde i et rom,
men etter at Du viste Deg for dem,
gikk de ut i verden for å bære Ditt ord og Din kjærlighet.
Så vis Deg også for oss.
Vær med oss hver dag, hvert minutt og hvert sekund.
Hold oss oppe, slik Du en gang holdt Peter over det dype vannet.
Velsign oss, slik Du velsignet apostlene.
Vi ber Deg om å gi oss kraft, inspirasjon og glede.
Kraft til å leve, inspirasjon til å skape, glede i fellesskap.
Og til å bære Ditt ord og Din kjærlighet
til alle vi møter i hverdagen.
Og vitne for verden om undret i Din oppstandelse.
Amen.
Закон изнемог, замолчало евангелие, смолкли добрые мысли, не слышен голос Божий, не видно Христа среди бури жизни.
Господи, ми дякуємо Тобі за цю весну, за чудо пробудження всього живого, за радість споглядання за відновленням життя.
Але в ці весняні дні ми особливо дякуємо тобі за Твоє воскресіння.
Ми молимо Тебе про те, щоб Ти позбавив нас страху і зневір’я, як колись Ти позбавив цього апостолів після Твого воскресіння. Вони в страху перебували в кімнаті. Але після Твого явлення вони пішли у світ нести Твоє слово і Твою любов.
Тож явись і нам.
Будь з нами щодня, щохвилини і щосекунди.
Тримай нас, як Ти колись тримав Петра над водною безоднею.
Благослови нас, як Ти колись благословляв апостолів.
Ми молимо Тебе про дарування сили, наснаги і радості.
Сили жити, наснаги творити, радості спілкуватися. Та нести Твоє слово і Твою любов всім, з ким ми зустрічаємося щодня.
І свідчити світу про чудо Твого воскресіння.
Амінь.